Siamo specializzati nelle traduzioni certificate di documenti ufficiali, e la nostra certificazione è accettata dalle autorità britanniche e dal Consolato.Ĭontattaci oggi, per un preventivo gratuito.Īisha Barbara Farina, BSc (Hons), BAIS, MCIL Per questo non abbiamo mai disatteso le aspettative dei nostri clienti. In quanto socia ITI, CIOL, A.N.I.T.I. , NAJIT e IAPTI, con oltre 20 anni di esperienza nel settore delle traduzioni, tramite la mia agenzia con sede a Leicester, nel Regno Unito, offro il miglior rapporto qualità/prezzo in assoluto.Ĭonosciamo e osserviamo l’importanza del rispetto dei tempi di consegna delle nostre traduzioni e servizi linguistici. La formazione professionale continua (CPD – Continuing Professional Development) è un obbligo deontologico per tutti i traduttori e interpreti, ed è svolta nell’interesse degli utenti dei nostri servizi professionali.Ī Baraka Certified Translations, ci impegniamo a partecipare a diverse attività di CPD in varie lingue i corsi, online o in presenza, sono sempre strutturati e accreditati, il che significa che sono stati sottoposti a una rigorosa revisione da parte degli enti organizzatori, per garantire la qualità del materiale formativo. ![]() La docente, Silvia Barra, ha fornito una panoramica esaustiva sui principali tipi di testi medici, compresi i brevetti farmaceutici e i famigerati “bugiardini”. ![]() Ho appena concluso il corso “La traduzione medica” presso STL e ne sono rimasta davvero molto soddisfatta.
0 Comments
Leave a Reply. |